Migracijos departamentas privalo organizuoti teisinę pagalbą, vertimo paslaugas ir informuoti apie prieglobsčio procedūrą prieglobsčio prašytojus prašymo suteikti prieglobstį Lietuvos Respublikoje nagrinėjimo, apklausų metu ir tuo atveju, kai užsieniečiui panaikinamas pabėgėlio statusas arba papildoma apsauga Lietuvos Respublikoje.
Projekto tikslas – užtikrinti tinkamą prieglobsčio prašytojų teisę naudotis nemokamomis vertėjų paslaugomis, valstybės garantuojama teisine pagalba ir kitas prieglobsčio prašytojų teises, pareigas ir jų įgyvendinimą.
Projektu sprendžiamos problemos
Prieglobsčio prašytojų teisė į nemokamas vertimo ir teisines paslaugas, teisė būti informuotam apie prieglobsčio suteikimo procedūrą, prieglobsčio prašytojo teises ir pareigas yra įtvirtintos ir Lietuvos Respublikos, ir ES teisės aktuose. Europos Komisijos ataskaitose valstybės narės raginamos visais būdais gerinti prieglobsčio prašytojų priėmimo sąlygas, užtikrinti, kad paslaugos, susijusios su pagrindinių prieglobsčio prašytojų teisių įgyvendinimu, būtų teikiamos kokybiškai ir laiku:
- vertimo paslaugos yra būtinos, siekiant tinkamai įvertinti prieglobsčio prašymą ir priimti teisingą sprendimą, nustatyti pažeidžiamus prieglobsčio prašytojus, įvertinti ir atsižvelgti jų poreikius;
- teisininkai, atstovaujantys prieglobsčio prašytojus užtikrina, kad prieglobsčio nagrinėjimo metu prieglobsčio prašytojų teisės ir laisvės nebus pažeistos, jų teisė skųsti sprendimą dėl prieglobsčio bus įgyvendinta;
- prieglobsčio prašytojų informavimas apie prieglobsčio procedūrą kiekvienoje valstybėje narėje ar atskirus jos etapus, prieglobsčio prašytojų teises, pareigas, jiems suteikiamas garantijas yra privalomas ir pateikiamas prieglobsčio prašytojams suprantama kalba rašytiniu būdu (brošiūros / lankstinukai / atmintinės).
Atsižvelgiant į ypatingą prieglobsčio prašytojų padėtį ir pažeidžiamumą, svarbu užtikrinti, kad prašymas suteikti prieglobstį būtų nagrinėjamas kompetentingai, gerbiant žmogaus orumą, laikantis bendrų ES teisės normų ir nepažeidžiant jo teisių.
Įgyvendinant projektą, 300 tikslinės grupės atstovų bus:
– suteikta 560 teisinių konsultacijų ir paslaugų,
– suteikta 1068 vertimo raštu ir (arba) žodžiu paslaugos.